Umi No Kaizoku Fansub
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
AccueilPortailDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le deal à ne pas rater :
Cartes Pokémon : la prochaine extension Pokémon sera EV6.5 Fable ...
Voir le deal

 

 [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur

Aller en bas 
5 participants
AuteurMessage
link974
Apprenti
Apprenti
link974


Messages : 19
Date d'inscription : 01/05/2011
Age : 30
Localisation : Derrière mon écran

[ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur Empty
MessageSujet: [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur   [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur EmptyLun 2 Mai - 13:23

Salut, Je viens me présenter en tant que traducteur anglais->français pour Toriko et Ao No Exorcist si possible, je n'ai pas d'expérience dans ces domaines.

Prénom : Valérian
Age : 17
Pseudo : link974 ou bien link
Expérience dans le fansub : 5 ans de visionnage d' anime sous titré sa compte ? XD
Posté désiré :Traducteur anglais -> français pour Toriko et Ao No Exorcist si vous le re-subbé + checkeur tout manga si besoin.
Disponibilités : Tout les soirs après 16h ( heure Métropolitaine ) sauf le mardi et le vendredi, souvent dispo le week end.
Manga(s) favori(s) : Bleach, Beelzebub, Ao No exorcist, ... et j'en passe. heros
Revenir en haut Aller en bas
Franck974
Checkeur
Checkeur



Messages : 4
Date d'inscription : 30/04/2011

[ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur Empty
MessageSujet: Re: [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur   [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur EmptyLun 2 Mai - 14:05

Un réunionnais =)
Salut, je suis tout nouveau mais je pense qu'ils te feront passer un test de traduction anglais -> français que tu dois absolument réussir pour être prit comme ça il y aura deux réunionnais Smile (d'après ce que j'ai vu)
Sur ce, bonne chance.
Revenir en haut Aller en bas
link974
Apprenti
Apprenti
link974


Messages : 19
Date d'inscription : 01/05/2011
Age : 30
Localisation : Derrière mon écran

[ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur Empty
MessageSujet: Re: [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur   [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur EmptyLun 2 Mai - 14:33

Merci :p j'ai vus que tu te présentais aussi bonne chance a toi aussi ^^
Revenir en haut Aller en bas
Loops
Checkeur
Checkeur
Loops


Messages : 187
Date d'inscription : 06/04/2011

[ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur Empty
MessageSujet: Re: [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur   [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur EmptyLun 2 Mai - 14:36

Bonne chance pour le post de traducteur, on en a besoin!
Revenir en haut Aller en bas
Franck974
Checkeur
Checkeur



Messages : 4
Date d'inscription : 30/04/2011

[ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur Empty
MessageSujet: Re: [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur   [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur EmptyLun 2 Mai - 15:02

J'ai réussi le test de checkeur et maitenant je dois gagner leur confiance ^^ ( Je ferai de mon mieux pour l'avoir)
En cas de problème, utilise un dictionnaire et non un site qui te traduira des conneries.
Revenir en haut Aller en bas
link974
Apprenti
Apprenti
link974


Messages : 19
Date d'inscription : 01/05/2011
Age : 30
Localisation : Derrière mon écran

[ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur Empty
MessageSujet: Re: [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur   [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur EmptyLun 2 Mai - 15:05

Ok merci pour l'encouragement et les conseils^^
Et la confiance si t'a été accepté je pense que tu l'auras :p
Revenir en haut Aller en bas
Loops
Checkeur
Checkeur
Loops


Messages : 187
Date d'inscription : 06/04/2011

[ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur Empty
MessageSujet: Re: [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur   [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur EmptyLun 2 Mai - 15:06

Impossible d'être checkeur sans avoir son propre dictionnaire (virtuel ou pas) a coté de soi
Le mien est constamment ouvert lors de mes checks, courage et bonne chance pour la suite!

A plus tard, chers nakamas !
Revenir en haut Aller en bas
Franck974
Checkeur
Checkeur



Messages : 4
Date d'inscription : 30/04/2011

[ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur Empty
MessageSujet: Re: [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur   [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur EmptyLun 2 Mai - 15:10

Un traducteur pour Toriko ça les aidera, ils pourront faire les Ao no exorcist.
Revenir en haut Aller en bas
gatekeeper
Timeurs
Timeurs



Messages : 6
Date d'inscription : 11/03/2011
Age : 29
Localisation : lyon

[ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur Empty
MessageSujet: Re: [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur   [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur EmptyLun 2 Mai - 23:06

Déjà merci d'avoir postuler dans notre team.
Je suis pas sur a 100% qu'on face ao no exorcist à cause de la licence mais un traducteur est toujours le bienvenue.
Ton test sera envoyer par Jey' ou Luffy-kun ou un autre.
Sur ce bonne chance, tu en aura besoin!!
Revenir en haut Aller en bas
link974
Apprenti
Apprenti
link974


Messages : 19
Date d'inscription : 01/05/2011
Age : 30
Localisation : Derrière mon écran

[ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur Empty
MessageSujet: Re: [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur   [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur EmptyMar 3 Mai - 10:45

Ok merci Smile J'attends :p
Revenir en haut Aller en bas
Jey'
Roi Des Faucons
Roi Des Faucons



Messages : 786
Date d'inscription : 05/12/2010
Localisation : Sur le forum ou je suis.

[ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur Empty
MessageSujet: Re: [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur   [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur EmptyMar 3 Mai - 10:56

Yo,alors tout d'abord merci d'avoir postulé chez nous =)
De deux,si on a le traducteur on fera surement Ao No Exorcist =)
Donc :
Je t'envois un test de traduction
et un test de check
+
Un tuto aegisub

Bonne chance =)
Revenir en haut Aller en bas
https://uminokaizokuforum.forumgratuit.org
link974
Apprenti
Apprenti
link974


Messages : 19
Date d'inscription : 01/05/2011
Age : 30
Localisation : Derrière mon écran

[ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur Empty
MessageSujet: Re: [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur   [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur EmptyMar 3 Mai - 14:00

Merci ^^ Je pense te faire sa demain aprem j'ai du boulot pour demain sa te dérange pas ?
Revenir en haut Aller en bas
Jey'
Roi Des Faucons
Roi Des Faucons



Messages : 786
Date d'inscription : 05/12/2010
Localisation : Sur le forum ou je suis.

[ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur Empty
MessageSujet: Re: [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur   [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur EmptyMar 3 Mai - 14:22

aucun problème =)
Revenir en haut Aller en bas
https://uminokaizokuforum.forumgratuit.org
Contenu sponsorisé





[ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur Empty
MessageSujet: Re: [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur   [ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
[ACCEPTE]Traducteur anglais -> français Toriko, Ao No Exorcist ( si possible ), Checkeur
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» [ACCEPTE] Postulation au poste de checkeur ou traducteur anglais => français
» [ACCEPTE]Candidature au poste de Traducteur anglais/français (japonais/français au besoins), Checkeur & Adapt et Éditeur si besoins est
» [Refuse]Poste de Checkeur ou traducteur anglais-français
» [REFUSE]Demande Checkeur et traducteur anglais-français
» [ACCEPTE]raducteur anglais------------francais Toriko

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Umi No Kaizoku Fansub :: Umi No Kaizoku Fansub :: Recrutements-
Sauter vers: